1. Hîzb, Nebe Sûresi

Nebe Suresi 1. Ayeti Meali

عَمَّ يَتَسَاءلُونَ
‘Amme yetesâelûn(e)
1
amme
neyi
2
yetesâelûne
birbirlerinden soruyorlar

Diyanet İşleri Birbirlerine neyi soruyorlar?
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) Birbirlerine neyi soruyorlar?
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 1) Neden soruşuyorlar?
Elmalılı Hamdi Yazır Neden soruşturuyorlar?
Diyanet Vakfı Birbirlerine neyi soruyorlar?
Abdulbaki Gölpınarlı Neyi birbirlerine sorup dururlar?
Adem Uğur Birbirlerine neyi soruyorlar?
Ahmed Hulusi Neyi sorguluyorlar?
Ahmet Tekin Bu kadar sık birbirlerine neyi soruyorlar?
Ahmet Varol Birbirlerine hangi şeyden soruyorlar?
Ali Fikri Yavuz (Müşrikler) hangi (büyük) şeyden birbirlerine soruyorlar?
Bekir Sadak Neyi sorusturuyorlar?
Celal Yıldırım Birbirlerinden neyi soruyorlar ?
Diyanet İşleri 2 Neyi soruşturuyorlar?
Fizilil Kuran Birbirlerine neyi soruyorlar?
Gültekin Onan Birbirlerine hangi şeyi sorup duruyorlar?
Hasan Basri Cantay Onlar birbirlerine neyi soruşduruyorlar?
Hayat Neşriyat Birbirlerine neyden (hangi şeyden) soruyorlar?
Ibni Kesir Neyi soruşturuyorlar?
Muhammed Esed Birbirlerine (bu kadar sık) neyi soruyorlar?
Ömer Nasuhi Bilmen (1-2) Ne şeyden soruşturuyorlar? O pek büyük haberden.
Ömer Öngüt Onlar birbirlerine hangi şeyden soruyorlar?
Şaban Piris Neyi soruşturup duruyorlar?
Suat Yıldırım Onlar birbirine neyi sorup duruyorlar?
Tefhim-ül Kuran Birbirlerine hangi şeyi sorup duruyorlar?
Ümit Şimşek Birbirlerine neyi soruyorlar?

Diyanet Tefsiri Nebe’ “önemli haber” demektir. Burada ise “kıyamet haberi” anlamında kullanılmıştır. Kıyamet gününde evrendeki mevcut kozmik düzenin bozulması, Allah’tan başka var olan her şeyin yok olması, öldükten sonra yeniden dirilme, hesaba çekilme vb. önemli olaylar meydana geleceği için onunla ilgili habere “büyük haber” denilmiştir. “Haberden maksat kıyamet olayları değil onu bildiren Kur’an’dır veya Hz. Muhammed’in peygamberliğidir” diyenler de vardır (Ateş, X, 286; krş. Sâd 38/67). Tefsirlerde anlatıldığına göre Hz. Peygamber müşriklere Allah’ın birliğinden ve öldükten sonra dirilmenin gerçekleşeceğinden bahsedip de onlara Kur’an âyetlerini okuyunca, “Muhammed ne getirdi? Neler anlatıyor?” diye birbirlerine sormaya başlamışlar, bunun üzerine açıklanan âyetler inmiştir (Şevkânî, V, 419-420).

Kurdî / کوردی / Kürtçe Ewa (filan) çi tiştî ji hev dipirsin?
Sahih International / English / Ingilizce About what are they asking one another?
M.Pickthall / English / Ingilizce Whereof do they question one another?
Muhsin Khan / English / Ingilizce What are they asking (one another)?
Yusuf Ali / English / Ingilizce Concerning what are they disputing?
Shakir / English / Ingilizce Of what do they ask one another?
Dr. Ghali / English / Ingilizce Of what do they ask one another (questions)?
Albanian / Shqip / Arnavutça Për çka ata i bëjnë pyetje njëri-tjetri?
Azerbaijani / Azərbaycanca / Azerice (Bu müşriklər) bir-birindən nə haqqında soruşurlar?
Bosnian / Bosanski / Bosnakca O čemu oni jedni druge pitaju?
Bulgarian / Български / Bulgarca За какво се питат един друг?
Chinese / 中文 / Çince 他怳洵蛝葥搳A詢問什麼
Simplified Chinese / 简体字 / Basit Çince 他们互相询问,询问什么?
Czech / Česky / Çekçe Nač se vzájemně vyptávají?
Dutch / Nederlands / Hollandaca Nopens wat ondervragen de ongeloovigen elkander?
Farsi / فارسی / Farsça (کافران) از چه چیز از یکدیگر سؤال می کنند؟
Finnish / Suomi / Fince Mitä he kyselevät toinen toiseltaan?
French / Français / Fransızca Sur quoi s'interrogent-ils mutuellement ?
German / Deutsch / Almanca Worüber befragen die Ungläubigen einander?
Hausa / Hausa Dili A kan mẽ suke tambayar jũna?
Indonesian / Bahasa Indonesia / Endonezce Tentang apakah mereka saling bertanya-tanya?
Italian / Italiano / Italyanca Su cosa si interrogano a vicenda?
Japanese / 日本語 / Japonca 何事に就いて, かれらは尋ね合うのか。
Korean / 한국어 / Korece 이 말 이후에 그들은 어떤 메세지를 믿으려 하느뇨
Malay / Bahasa Melayu / Malayca Tentang apakah mereka bertanya-tanya?
Malayalam / മലയാളം / Malayalam Dili എന്തിനെപ്പറ്റിയാണ്‌ അവര്‍ പരസ്പരം ചോദിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നത്‌?
Maranao / mәranaw Antonaa so gi iran pamagizai yan?
Norwegian / Norsk / Norveççe Hva snakket de med hverandre om?
Polski / Polish / Polonya Dili O co oni wzajemnie się pytają?
Portuguese / Português / Portekizce Acerca de quê se interrogam?
Romanian / Română / Rumence Despre Vestea cea Mare
Russian / Россия / Rusça О чем они расспрашивают друг друга?
Somali / Somalice Maxay iska waydiinayaan (Gaaladu).
Spanish / Español / Ispanyolca ¿Por qué cosa se preguntan unos a otros?
Swahili / Kiswahili / Swahili Dili WANAULIZANA nini?
Svenska / Swedish / Isveççe VAD FRÅGAR de varandra om
Tatarça / Tatarish / Tatarca Мәккә мөшрикләре нәрсәдән сорашалар? Мухәммәд г-м кыямәт хакында сөйләгәч: "Мухәммәд нәрсә сөйли", – дип бер-берсеннән сораштылар".
Thai / ภาษาไทย / Tai Dili พวกเขาต่างถามกันถึงเรื่องอะไร ?
Urdu / اردو / Urduca (یہ) لوگ کس چیز کی نسبت پوچھتے ہیں؟
Uzbek / Ozbekcha / Özbekçe Нима ҳақида сўрашади?
Bengali / বাংলা / Bengalce তারা পরস্পরে কি বিষয়ে জিজ্ঞাসাবাদ করছে?
Tamil / தமிழர் / Tamilce எதைப்பற்றி அவர்கள் ஒருவருக்கொருவர் கேட்டுக்கொள்கின்றனர்?

İlginizi Çekebilecek Diğer İçerikler

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacaktır. Gerekli alanlar * olarak işaretlendi

Bu HTML etiketlerini ve özniteliklerini kullanabilirsiniz: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>