1. Hîzb, Ahkâf Sûresi

Ahkâf Suresi 2. Ayeti Meali

تَنْزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ
Tenzîlu-lkitâbi mina(A)llâhi-l’azîzi-lhakîm(i)
1
tenzîlu
indirildi
2
el kitâbi
kitap
3
min allâhi
Allah’tan, Allah tarafından
4
el azîzi
azîz, yüce
5
el hakîmi
hakim, hüküm ve hikmet sahibi

Diyanet İşleri Kitab’ın indirilişi, mutlak güç sahibi, hüküm ve hikmet sahibi Allah tarafındandır.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) Bu kitabın indirilişi, çok güçlü, hüküm ve hikmet sahibi olan Allah tarafındandır.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 1) Bu kitabın ceste ceste indirilmesi çok güçlü ve hikmet sahibi Allah tarafındandır.
Elmalılı Hamdi Yazır Bu kitabın ceste ceste indirilmesi azîz, hakîm Allahdandır
Diyanet Vakfı Bu Kitap aziz ve hakîm olan Allah tarafından indirilmiştir.
Abdulbaki Gölpınarlı Bu kitap, üstün ve her şeyi bilen Allah tarafından indirilmiştir.
Adem Uğur Bu Kitap aziz ve hakîm olan Allah tarafından indirilmiştir.
Ahmed Hulusi Aziyz Hakiym Allâh'tandır O Bilgi tenzîli (tafsile indirme)!
Ahmet Tekin Bu mükemmel, kutsal kitap, kudretli, hikmet sahibi ve hükümran olan Allah tarafından, bölüm bölüm indirilmiştir.
Ahmet Varol Kitab'ın indirilişi güçlü ve hakim olan Allah tarafındandır.
Ali Fikri Yavuz Bu Kitab’ın (âyet, âyet) indirilmesi Azîz, Hakîm olan Allah’dandır.
Bekir Sadak Bu Kitap'in indirilmesi guclu olan, Hakim olan Allah katindandir.
Celal Yıldırım Kitab'ın indirilmesi, O çok üstün, çok güçlü hikmet sahibi Allah'tandır.
Diyanet İşleri 2 Bu Kitap'ın indirilmesi güçlü olan, Hakim olan Allah katındandır.
Fizilil Kuran Bu Kitab'ın indirilişi aziz, hakim olan Allah katındandır.
Gültekin Onan Kitabın indirilmesi, üstün ve güçlü, hüküm ve hikmet sahibi Tanrı'dandır.
Hasan Basri Cantay (Bu) kitabın indirilmesi mutlak gaalib, yegâne hukûm ve hikmet saahibi Allahdandır.
Hayat Neşriyat Bu Kitâb’ın indirilmesi, Azîz (kudreti dâimâ üstün gelen), Hakîm (her işi hikmetli olan) Allah tarafındandır.
Ibni Kesir Kitab'ın indirilmesi; Aziz, Hakim Allah'tandır.
Muhammed Esed Bu İlahi kelamın indirilişi, Kudret ve Hikmet Sahibi olan Allah'tandır.
Ömer Nasuhi Bilmen Bu kitabın indirilmesi, o azîz, hakîm olan Allah'tandır.
Ömer Öngüt Kitab'ın indirilmesi Azîz ve hikmet sahibi olan Allah tarafındandır.
Şaban Piris Kitabın indirilişi mutlak güç ve hakimiyet sahibi Allah’tandır.
Suat Yıldırım Bu kitabın indirilmesi, (o üstün kudret, tam hüküm ve hikmet sahibi), azîz ve hakîm Allah tarafındandır.
Tefhim-ül Kuran Kitabın indirilmesi, üstün ve güçlü olan, hüküm ve hikmet sahibi Allah'tandır.
Ümit Şimşek Bu kitabın peyderpey indirilişi, kudreti herşeye üstün olan ve hikmeti herşeyi kuşatan Allah tarafındandır.

Diyanet Tefsiri Allah gökleri, yeri ve bu ikisi arasında veya dışında ne varsa onları iş olsun diye değil, belli hikmetler, mâkul amaçlar çerçevesinde yaratmıştır, ayrıca yarattıklarına bu dünya hayatını ebedî kılmamış, belli bir süre sonra her şeyi yok edip başka bir âlemde yeniden var etmeyi, ölenleri diriltmeyi murat buyurmuştur. İnsan için yaratılış hikmetinin başında imtihan gelmektedir. İmtihanda başarılı olabilmek için âdeta bir cevap kitabı olarak Kur’an vahyedilmiş, onda insanların akıllarını doğru işletmeleri, iradelerini iyi kullanmaları, doğru yoldan sapmamaları için gerekli bilgiler verilmiş, etkili bir üslûpla uyarılar yapılmıştır. Özgürlük içinde aklını iyi kullanarak iman edenler kitaptan yararlanmışlarsa da inkârda ısrar edenler ona ve uyarılarına kulak asmamış, böyle bir tebliğ yapılmamış gibi davranmışlardır.

Kurdî / کوردی / Kürtçe Daxistina kitêbê hin bi hin ji Xudayê serkeftiyê hîkmetdar e.
Sahih International / English / Ingilizce The revelation of the Book is from Allah , the Exalted in Might, the Wise.
M.Pickthall / English / Ingilizce The revelation of the Scripture from Allah the Mighty, the Wise.
Muhsin Khan / English / Ingilizce The revelation of the Book (this Quran) is from Allah, the All-Mighty, the All-Wise.
Yusuf Ali / English / Ingilizce The revelation(4775) of the Book is from Allah the Exalted in Power, Full of Wisdom.
Shakir / English / Ingilizce The revelation of the Book is from Allah, the Mighty, the Wise.
Dr. Ghali / English / Ingilizce The successive sending down of the Book is from Allah, The Ever-Mighty, The Ever-Wise.
Albanian / Shqip / Arnavutça (Ky) Libër i shpallur prej All-llahut, të fuqishmit, të urtit.
Azerbaijani / Azərbaycanca / Azerice Kitabın (Qur’anın) nazil edilməsi yenilməz qüvvət sahibi, hikmət sahibi Allah tərəfindəndir!
Bosnian / Bosanski / Bosnakca Knjigu objavljuje Allah, Silni i Mudri!
Bulgarian / Български / Bulgarca Низпославането на Книгата е от Аллах, Всемогъщия, Премъдрия.
Chinese / 中文 / Çince 這本經是從至能至睿的真主陞靰 。
Simplified Chinese / 简体字 / Basit Çince 这本经是从至能至睿的真主降示的。
Czech / Česky / Çekçe Seslání Písma pochází od Boha mocného, moudrého.
Dutch / Nederlands / Hollandaca De openbaring van dit boek is van den machtigen den wijzen God.
Farsi / فارسی / Farsça نازل شدن (این) کتاب از سوی خداوند پیروزمند حکیم است.
Finnish / Suomi / Fince Pyhän Kirjan ilmoitus on saatu Jumalalta, mahtavalta, viisaalta.
French / Français / Fransızca La révélation du Livre émane d'Allah, Le Puissant, Le Sage.
German / Deutsch / Almanca (Dies ist) die Offenbarung des Buches von Allah, dem Allmächtigen und Allweisen.
Hausa / Hausa Dili Saukar da littafi daga Allah, Mabuwãyi, Mai hikima yake.
Indonesian / Bahasa Indonesia / Endonezce Diturunkan Kitab ini dari Allah Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
Italian / Italiano / Italyanca La rivelazione del Libro proviene da Allah, l'Eccelso, il Saggio.
Japanese / 日本語 / Japonca この啓典の啓示は,偉力ならびなく英明なアッラーから(下されたもの)である。
Korean / 한국어 / Korece 이것은 권능과 지혜로 충만하신 하나님으로부터 계시된 성서 라
Malay / Bahasa Melayu / Malayca Diturunkan Al-Quran ini, dari Allah Yang Maha Kuasa, lagi Maha Bijaksana.
Malayalam / മലയാളം / Malayalam Dili ഈ വേദഗ്രന്ഥത്തിന്‍റെ അവതരണം പ്രതാപിയും യുക്തിമാനുമായ അല്ലാഹുവിങ്കല്‍ നിന്നാകുന്നു.
Maranao / mәranaw Initoron so kitab a phoon ko Allah, - a Mabagr, a Mawngangn.
Norwegian / Norsk / Norveççe Skriftens åpenbaring er fra Gud, den Mektige, den Vise.
Polski / Polish / Polonya Dili Objawienie Księgi pochodzi od Boga, Potężnego, Mądrego!
Portuguese / Português / Portekizce A revelação do Livro é de Deus, o Poderoso, o Prudentíssimo.
Romanian / Română / Rumence Noi nu am creat cerurile şi pământul, precum şi ceea ce se află între ele, decât întru Adevăr şi cu un anumit soroc, însă cei care tăgăduiesc cele asupra cărora sunt preveniţi întorc spatele.
Russian / Россия / Rusça Писание ниспослано от Аллаха Могущественного, Знающего.
Somali / Somalice Kitaabka (Quraanka) ah wuxuu ka soo dagay Eebaha adkaada ee falka san xaggiisa.
Spanish / Español / Ispanyolca La revelación de la Escritura procede de Alá, el Poderoso, el Sabio.
Swahili / Kiswahili / Swahili Dili Uteremsho wa Kitabu umetoka kwa Mwenyezi Mungu, Mwenye nguvu, Mwenye hikima.
Svenska / Swedish / Isveççe UPPENBARELSEN av denna Skrift är Guds, den Allsmäktiges, den Vises, verk.
Tatarça / Tatarish / Tatarca Коръәннең иңүе ґәзиз вә хәким булган Аллаһудандыр.
Thai / ภาษาไทย / Tai Dili การประทานลงมาของคัมภีร์นี้จากอัลลอฮฺ ผู้ทรงอำนาจ ผู้ทรงปรีชาญาณ
Urdu / اردو / Urduca (یہ) کتاب خدائے غالب (اور) حکمت والے کی طرف سے نازل ہوئی ہے
Uzbek / Ozbekcha / Özbekçe Китобнинг туширилиши Ғолиб ва ҳикматли Аллоҳ тарафидандир.
Bengali / বাংলা / Bengalce এই কিতাব পরাক্রমশালী, প্রজ্ঞাময় আল্লাহর পক্ষ থেকে অবতীর্ণ।
Tamil / தமிழர் / Tamilce இவ்வேதம், யாவரையும் மிகைத்தோனும் ஞானம் மிக்கோனுமாகிய அல்லாஹ்விடமிருந்தே இறக்கியருளப்பட்டது.

İlginizi Çekebilecek Diğer İçerikler

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacaktır. Gerekli alanlar * olarak işaretlendi

Bu HTML etiketlerini ve özniteliklerini kullanabilirsiniz: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>